person 蔡黄米苏 的书摘 add关注

他们的手端起了碗,碗上冰凉的感觉已经比喝井水更惬意了,白糖就像融化的积雪一样在冰绿豆上面湿了,变黑了,他们的勺子插了进去又舀了出来,一子的冰绿豆进入了他们的嘴巴,他们舒服呀,他们高兴啊,他们的嘴巴在炎炎夏季迎接了又凉又甜的冰绿豆。他们吃进了第一口以后,他们的嘴巴就像机器发动起来后停不下来了,他们呼呼地吃着,冰凉的绿豆呼呼地进来,把他们的嘴巴冻得呼呼地疼痛,他们的嘴像是烫伤似的张了开来,他们哈哈哈哈地喘着气,他们又像是牙疼一样,用他们的手拍着他们的腮帮子。然后他们又呼呼地吃起了冰绿豆,他们把冰绿豆席卷到了嘴巴里,他们的舌头在碗里舔了又舔,把剩下的绿豆汁舔得干干净净,他们的舌头还在舔,他们是在舔残留在碗上的凉爽,他们一直把碗舔得比舌头还热,他们才依依不舍地放下了碗。

《兄弟》

more_horiz
favorite_outline

回应

取引先会社への融資は、いわば銀行の飯の種だ。銀行にとってお金を貸したときに受け取る利息は重要な収入源だからである。

《花咲舞が黙ってない》

more_horiz
favorite_outline

回应

舞は反論した。何が間違っていたのか、何が足りなかったのか、失敗したときに原因を追求するからこそ、次につながる。今は耐えられなくても未来は変えられるじゃないですか。

《花咲舞が黙ってない》

more_horiz
favorite_outline

回应

産業中央銀行四谷支店に話を聞きに行くんですよ。
なんだって。相馬が頓狂な声を上げた。おいおいそれじゃ敵に手の内を見せるようじゃねぇか。
どうせ合併するんだから敵じゃありませんよ。昨日の敵は今日の友じゃないですか。相馬さんが行かないのなら、私1人で話を聞いてきます。

《花咲舞が黙ってない》

more_horiz
favorite_outline

回应

大口取引先でスキャンダルが勃発しようか、所詮、俺ら、臨店指導グループには関わりのないことでござんすってか。相馬もやれやれとばかり、目の前の書類に戻っていく。同じ銀行でも、部署が違えば、対岸の火事。その態度には、そんな雰囲気が漂っていた。

《花咲舞が黙ってない》

more_horiz
favorite_outline

回应

余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

《震川先生集(上下)》

more_horiz
favorite_outline

回应

然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是,东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。

《震川先生集(上下)》

more_horiz
favorite_outline

回应

项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

《震川先生集(上下)》

more_horiz
favorite_outline

回应

轩东,故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

《震川先生集(上下)》

more_horiz
favorite_outline

回应

庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

《震川先生集(上下)》

more_horiz
favorite_outline

回应

add_circle