person cx 的书摘 add关注

“唔,首先,我们的文化并不让人觉得心安理得。我们在教授一些错误的东西。你需要十分的坚强才能说,如果这种文化没有用,就别去接受它。建立你自己的文化。但大多数人都做不到。他们要比我——即使在这样的处境里——更不幸。“

《相约星期二》

more_horiz
favorite_outline

回应

“许多人过着没有意义的生活。即使当他们在忙于一些自以为重要的事情时,他们也显得昏昏慵慵的。这是因为他们在追求一种错误的东西。你要使生活有意义,你就得献身于爱,献身于你周围的群体,去创造一种能给你目标和意义的价值观。”

《相约星期二》

more_horiz
favorite 1

回应

“人生最重要的是学会如何施爱于人,并去接受爱。” 他压低了嗓音说,”去接受爱。我们一直认为我们不应该去接受它,如果我们接受了它,我们就不够坚强了。但有一位名叫莱文的智者却不这么看。他说”爱是唯一的理性行为”。“ 他一字一句地又重复了一遍,”’爱是唯一的理性行为。”

《相约星期二》

more_horiz
favorite 1

回应

意识到自己会死,并时刻作好准备。这样做会更有帮助。你活着的时候就会更珍惜生活。

《相约星期二》

more_horiz
favorite 4

回应

“你瞧,”他对那个女孩说,”你闭上了眼睛,那就是区别。有时候你不能只相信你所看见的,你还得相信你所感觉的。如果你想让别人信任你,你首先应该感到你也能信任他—即使你是在黑暗中,即使你是在向后倒去。”

《相约星期二》

more_horiz
favorite_outline

回应

“事实是,米奇,”他说,”一旦你学会了怎样去死,你也就学会了怎样去活。”

《相约星期二》

more_horiz
favorite 1

回应

意识到自己会死,并时刻作好准备。这样做会更有帮助。你活着的时候就会更珍惜生活。” 怎么能够去准备死呢? “像佛教徒那样。每天,放一只小鸟在你的肩膀上问,’是今天吗?我准备好了吗?能生而无悔,死而元憾了?’” 他转过头去,似乎肩膀上这会就停着一只小鸟。

《相约星期二》

more_horiz
favorite_outline

回应

“这是因为,”莫里说,”我们大多数人都生活在梦里。我们并没有真正地在体验世界,我们处于一种浑浑噩噩的状态,做着自以为该做的事。” 去面对死亡就能改变这种状况? “哦,是的。拂去外表的尘埃,你便看到了生活的真谛。当你意识到自己快要死去时,你看问题的眼光也就大不一样了。”

《相约星期二》

more_horiz
favorite 1

回应

“别停止你们的生活,”他对他们说。”不然的话,被病魔毁掉的不是我一个,而是三个。”

《相约星期二》

more_horiz
favorite_outline

回应

那么,如果超脱的话又该怎么做呢? “啊,你在思考了,米奇。但超脱并不是说不投入到生活中去。相反,你应该完完全全地投入进去。然后你才走得出来。” 我迷惘了。 “接受所有的感情—对女人的爱恋,对亲人的悲伤,或像我所经历的:由致命的疾病而引起的恐惧和痛苦。如果你逃避这些感情—不让自己去感受。经历—你就永远超脱不了,因为你始终心存恐惧。你害怕痛苦,害怕悲伤,害怕爱必须承受的感情伤害。 “可你一旦投入进去,沉浸在感情的汪洋里,你就能充分地体验它,知道什么是痛苦,什么是悲伤。只有到那时你才能说,’好吧,我已经经历了这份感情,我已经认识了这份感情,现在我需要超脱它。’”

《相约星期二》

more_horiz
favorite_outline

回应

add_circle